Album : Say It Ain't So (1975)
L'écriture de cette chanson politique a été déclenchée par le visionnage d'un documentaire montrant des Américains, en plein scandale du Watergate, refusant de croire que Richard Nixon avait menti. « Joe » représente le président Nixon, mais aussi le « Joe Public », c'est-à-dire l'homme de la rue. La chanson parle ainsi des personnes qui, par peur de perdre la face, refusent de renoncer à leur foi en une idole déchue.
Les journalistes américains ont vite fait l'analogie avec la star de baseball Shoeless Joe Jackson. En 1921, Joe Jackson est banni à vie par sa fédération sportive pour ne pas avoir dénoncé la corruption de ses coéquipiers dans le scandale des Black Sox. La chanson de Murray Head fait soi-disant référence à cette affaire, mais cette explication n'est en réalité qu'une invention d'un journaliste américain, le titre reprenant la réplique d'un jeune admirateur de l'époque qui aurait crié à Joe Jackson « Say it ain’t so, Joe! » (« Dis-moi que c’est pas vrai, Joe ! »).
(source : Wikipedia)
Comments